<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>lamberto coccioli. &#187; Sebastian Schloessingk</title>
	<atom:link href="http://www.lambertococcioli.com/tag/sebastian-schloessingk/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lambertococcioli.com</link>
	<description>on music and beauty</description>
	<lastBuildDate>Sat, 19 Jun 2010 22:24:44 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Magma libretto</title>
		<link>http://www.lambertococcioli.com/magma-libretto/</link>
		<comments>http://www.lambertococcioli.com/magma-libretto/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2006 22:21:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lamberto coccioli</dc:creator>
				<category><![CDATA[portfolio-related]]></category>
		<category><![CDATA[Sebastian Schloessingk]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lambertococcioli.com/magma-libretto/</guid>
		<description><![CDATA[	This is the original libretto of the opera by Sebastian Schloessingk. An Italian translation of the libretto, by Susanna Basso, Sebastian Schloessingk and myself, was used for the Lugo performance.
	INTRODUCTION
Cottongrass
	
		
			CHILD
			GIRL
			WOMAN
			OLD WOMAN
		
		
			&#160;
			&#160;
			&#160;
			Once upon a&#8230;
		
		
			princess
			&#160;
			princess
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			Look she&#8217;s
			&#160;
		
		
			playing, I&#8217;m
			&#160;
			&#160;
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			playing
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			&#160;
			again
		
		
			&#160;
			in the meadows
			&#160;
			&#160;
		
		
			near home
			&#160;
			&#160;
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			the lovely meadows
			&#160;
		
		
			in my little white gown
			&#160;
			&#160;
			&#160;
		
		
			&#160;
			her crown and her
			&#160;
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			gold heart on a chain
			&#160;
		
		
			&#160;
			&#160;
			&#160;
			When out of
		
		
			the forest, look!
			&#160;
			&#160;
			&#160;
		
		
			&#160;
			an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>This is the original libretto of the opera by Sebastian Schloessingk. An Italian translation of the libretto, by Susanna Basso, Sebastian Schloessingk and myself, was used for the Lugo performance.</p>
	<p style="text-align:center;"><strong>INTRODUCTION</strong><br />
<strong>Cottongrass</strong>
	<table>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Once upon a&#8230;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>princess</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>princess</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Look she&#8217;s</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>playing, I&#8217;m</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>playing</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>again</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>in the meadows</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>near home</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the lovely meadows</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>in my little white gown</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>her crown and her</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>gold heart on a chain</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>When out of</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>the forest, look!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>an elk!</td>
			<td>an elk!</td>
			<td>an elk!</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>an elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>no fear</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>It&#8217;s coming! Look</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>How big!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and its muzzle</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>I&#8217;m stroking! Mum! I&#8217;m&#8230;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>stroking</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the big strong elk</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Can I go with you?</td>
			<td>Can I go with you?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>but all the dangers</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>but I want to see</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the world</td>
			<td>the world</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the dangers</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>and you</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>will protect me</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the elk thought and said</td>
			<td>the elk thought and said</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>OK</td>
			<td>OK</td>
			<td>OK</td>
			<td>OK</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>yes!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>cool!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Mum! The elk</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>says so</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the elk</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>and me</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>go on a journey</td>
			<td>go on a journey</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>into the forest</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the hills</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and softlands</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>forest</td>
			<td>hills</td>
			<td>softlands</td>
			<td>forest</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>going through all</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>funny places</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>a tufted marsh</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Careful princess</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>it&#8217;s full of</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>funny people</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Careful dear</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>What are they, elk?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Elves. They&#8217;re elves</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>elves!</td>
			<td>elves!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>pretend</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>they&#8217;re not there</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Who are you, who&#8230;? [quiet]</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Careful now</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>what&#8217;s your name?</td>
			<td>what&#8217;s your name? [getting louder]</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Come on, what&#8217;s&#8230;?</td>
			<td>Come on, what&#8217;s&#8230;?</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>no!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Careful princess!</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>your name?</td>
			<td>Who are&#8230;?</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Hey, help, my crown!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Got it [delayed echo]</td>
			<td>Got it [delayed echo]</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Help!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>And keep it</td>
			<td>And keep it</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>First Time Around</td>
			<td>First Time Around</td>
			<td>First Time Around</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>The Princess Lost Her Crown</td>
			<td>The Princess Lost Her Crown</td>
			<td>The Princess Lost Her Crown</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Then in the marsh</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>an island where</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>My Elkie lives</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>please</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>let me sleep</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the princess put</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>near to you</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>her gown on a tree</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and slept</td>
			<td>and slept</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>naked</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>because the elk</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>is keeping</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>watch</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and the next day</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the princess said</td>
			<td>the princess said</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>I&#8217;ll go bare</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>naked</td>
			<td>naked</td>
			<td>naked</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>all day and</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>hold the gown</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>in her hand</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Careful dear</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>I want to see</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>more and more</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>of the world</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>and up</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>she goes</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and the elk runs</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>like the wind</td>
			<td>like the wind</td>
			<td>like the wind</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>yes!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>cool!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>into the wood</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>your head down!</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>so fast</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>watch the branches!</td>
			<td>watch the branches!</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Ow!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the branches</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>whip the princess</td>
			<td>whip the princess</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>slow down, elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>down slows the elk</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>[audible breath]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>moss and lichen</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>on the stones</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>like a rug</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>all the colours</td>
			<td>all the colours</td>
			<td>all the colours</td>
			<td>all the colours</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>[audible breath]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>but it is</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>spooky</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>what&#8217;s that</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>moving</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>there and</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>there, it&#8217;s</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>haunted, deary</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>behind the trees</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>its eyes</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>ice green</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>A haunted wood</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>and mouth</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>blood red</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>witch [flat quiet]</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>of the wood</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>careful!</td>
			<td>careful!</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Hallo!</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>what&#8217;s your name?</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>[silence]</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>little girl!</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>Cottongrass</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>It&#8217;s Cottongrass</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>And what a lovely</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>careful (whisper)</td>
			<td>careful (whisper)</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>dress. Do let me</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>no</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the material</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Don&#8217;t! (whisper)</td>
			<td>Don&#8217;t! (whisper)</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Go on</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Don&#8217;t!</td>
			<td>Don&#8217;t!</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Just let me</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Don&#8217;t!</td>
			<td>Don&#8217;t!</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>touch, look, just</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Go on then</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Hmmm</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Now give it</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>not bad</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>back, I said</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>ha! ha! [violent, harsh]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>too late</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>ha! ha! [diminuendo]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>And the second time around</td>
			<td>And the second time around</td>
			<td>And the second time around</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>She lost her gown</td>
			<td>She lost her gown</td>
			<td>She lost her gown</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
			<td>[PAUSE]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>She didn&#8217;t like that</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Not fair</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Even the elk</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>was angry about it</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>But they pressed on</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Not fair</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>till night</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>ever deeper</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>into the forest</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and when the sun</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>found them out</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the girl is asleep</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>trusting and naked</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>again</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>and the elk</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>unsleeping</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>keeping an eye</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>wakes me up</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>wake up!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>where we going?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>It is the time</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the pool</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>What pool?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>No human</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>has ever</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>seen it</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>What pool?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Deep</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>in the forest</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>the leafy pool</td>
			<td>the leafy pool</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>we&#8217;ll soon be there</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>it&#8217;s so dark</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>what is?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>the water</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>careful</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>all the princess</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>is wearing now</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>her golden heart</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>on a chain</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>I gave to her</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>my little chain</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>careful dear</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Look if I look</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>down into the pool</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>don&#8217;t</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>you can see</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>my little heart</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>getting closer</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>to the dark</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>shiny</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>pool</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>careful!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Oops!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>I knew it</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>I gave it</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>my little heart!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>sidling down</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>to the bottom</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>my little heart!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>of course</td>
			<td>of course</td>
			<td>of course</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>I want it</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>it&#8217;s gone</td>
			<td>it&#8217;s gone</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>where is it?</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>forget it</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>it&#8217;s there!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>forget it</td>
			<td>forget it</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>somewhere, Elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>what is it?</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Find it!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Can&#8217;t</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Elk! Elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>What is it?</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>Don&#8217;t go</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Then come</td>
			<td>Then come</td>
			<td>Then come</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>But elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>Then come [quieter]</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>But elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<th>CHILD</th>
			<th>GIRL</th>
			<th>WOMAN</th>
			<th>OLD WOMAN</th>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>What is it?</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>But elk!</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>[silence]</td>
		</tr>
		<tr>
			<td>But elk&#8230;[quiet]</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
			<td>&nbsp;</td>
		</tr>
	</table></p>
	<p><hr /></p>
	<p style="text-align:center;"><strong>PARTING</strong></p>
	<p><strong>Girl Woman 1</strong><br />
<em>soprano, mezzo-soprano</em></p>
	<p>body body body body<br />
body body body<br />
body body<br />
add!<br />
body<br />
head<br />
body<br />
head<br />
body goes to the head<br />
to the head<br />
head head<br />
add! add!<br />
heart<br />
oh heart<br />
body body<br />
to the head<br />
heart<br />
and! and!<br />
regret<br />
heart regret<br />
body regret<br />
and! and!<br />
add! add!<br />
sex<br />
sex<br />
head sex<br />
head<br />
sex<br />
heart<br />
regret<br />
head sex<br />
her sex</p>
	<p><strong>Girl Woman 2</strong><br />
<em>soprano, basso</em></p>
	<p>body body body body<br />
body<br />
add!<br />
hope<br />
body body<br />
body<br />
body</p>
	<p>hope hope<br />
hope<br />
hope<br />
weight<br />
hope<br />
hope<br />
weight sex<br />
sex weight<br />
her sex<br />
head sex<br />
sex sex sex<br />
her sex<br />
weight hope<br />
sex sex sex<br />
her sex<br />
head<br />
sex<br />
heart<br />
regret<br />
heart!<br />
sex weight sex weight<br />
heart!<br />
weight sex weight sex<br />
heart</p>
	<p><strong>Couple Talk</strong><br />
<em>Woman, Man</em><br />
<em>mezzo-soprano, baritone</em></p>
	<p>Let&#8217;s play that game&#8230;</p>
	<p>Can I come in?<br />
It suits you, it really&#8230;<br />
Let&#8217;s play that game&#8230;<br />
I prefer you<br />
Amazing meal<br />
Leave me alone</p>
	<p>Ooh cold feet<br />
Course I do<br />
Let&#8217;s talk, right?<br />
Big or little?<br />
Just give me some reasons<br />
You&#8217;re so good to me</p>
	<p>Satisfied?<br />
About when you were a child&#8230;<br />
You go<br />
So? So?</p>
	<p>If you ever fucking&#8230;<br />
Remember that time&#8230;</p>
	<p>She&#8217;s pretty, isn&#8217;t she?<br />
Don&#8217;t be like, don&#8217;t&#8230;</p>
	<p>Is that supposed to be a joke?<br />
Come on, we&#8217;re late<br />
You&#8217;re mad, you&#8217;re fucking&#8230;<br />
Put your hand<br />
Where you ringing from?<br />
OK you can look<br />
Do you never ever stop to think&#8230;<br />
Because you are an exception<br />
Is it for me?</p>
	<p>Relax, take it easy&#8230;<br />
Your father would turn&#8230;<br />
So what did you make of them?<br />
Because I&#8217;m crying</p>
	<p>You&#8217;re so impolite<br />
But I like to touch</p>
	<p>If you&#8217;ll let me finish&#8230;</p>
	<p>Darling, don&#8217;t worry, OK?</p>
	<p>He&#8217;s only my friend<br />
Nothing, nuh-thing</p>
	<p>You talk so much crap<br />
Sleep now, sleep</p>
	<p>Your turn, go on<br />
And shut the door<br />
Feeling better?<br />
Here we go, over and over<br />
The keys, where the pissing&#8230;?<br />
It&#8217;s your lover<br />
And don&#8217;t wake me up<br />
Give me time, OK?</p>
	<p>I don&#8217;t believe it<br />
Can we turn over?</p>
	<p>Yeah yeah</p>
	<p>So where to this year?<br />
Shut the fuck&#8230;<br />
I like it when you&#8230;</p>
	<p>Who says?<br />
It&#8217;s cosy<br />
Listen, you have your friends and&#8230;<br />
Look at that view<br />
I could fucking sue..<br />
Let&#8217;s stay in bed<br />
You do what you want<br />
Don&#8217;t answer it<br />
No need to shout<br />
&#8216;Cos I&#8217;m fond, I&#8217;m really&#8230;<br />
Keep doing that<br />
For you or for me?<br />
[pause]<br />
Men.</p>
	<p>Yes, I do care<br />
Stop looking at yourself, will you?<br />
And your first boyfriend?<br />
I&#8217;m reading. Reading.<br />
Look at me will you<br />
So. Did you like the film?<br />
Where&#8217;ve you been?<br />
Who was that?<br />
[pause]<br />
Peace I want peace</p>
	<p>You&#8217;re just a bastard.<br />
Tell them the story<br />
Words words words<br />
Don&#8217;t give me that<br />
Just a goodnight kiss<br />
I like your body<br />
You&#8217;re looking tired<br />
Cunt.<br />
Don&#8217;t change the subject<br />
I&#8217;ve always known<br />
Go fuck somebody else<br />
Why are we stopping?<br />
What about your mother?<br />
Because I say so<br />
Look, it&#8217;s still dirty<br />
Are you being sarcastic?<br />
The old wonderbra<br />
You&#8217;re so stupid<br />
How much did it cost?<br />
Don&#8217;t ever use that word in my hearing&#8230;<br />
At least I tried<br />
Not like that<br />
It&#8217;s your bare tummy, drives me&#8230;<br />
How could you<br />
Words words words<br />
Well, look after yourself<br />
Don&#8217;t be pathetic<br />
Your hands. Is what I noticed first<br />
Is this a wind-up?<br />
Typical fucking woman<br />
Brilliant<br />
You&#8217;re getting fatter<br />
Didn&#8217;t you once said you loved me?</p>
	<p>O.K.! O.K.!<br />
I was worried about you</p>
	<p>You fucking try<br />
Let&#8217;s, yeah, come on, let&#8217;s&#8230;</p>
	<p>The things we&#8230;<br />
Go. Go. Go. Go!</p>
	<p>And then?</p>
	<p>Those legs of yours<br />
Get out of my life<br />
Answer the question<br />
Just like your fucking family<br />
You look so young<br />
Just piss off, leave&#8230;<br />
We can&#8217;t afford it<br />
It&#8217;s my body<br />
You never talk like&#8230;<br />
You&#8217;re lying again<br />
Promise?<br />
And then you rang<br />
Don&#8217;t touch me<br />
Shush, I know, I know<br />
The night we were talking&#8230;<br />
Men just need to<br />
Let me breathe<br />
That&#8217;s great, that&#8217;s perfect<br />
Inside or out?</p>
	<p>You choose<br />
No really you were the best-looking&#8230;<br />
Don&#8217;t pressurize me OK?<br />
A bit higher&#8230; a bit lower&#8230;<br />
You&#8217;re all arseholes</p>
	<p><strong>Girl Woman 3</strong><br />
<em>soprano, basso</em></p>
	<p>heart heart<br />
heart heart<br />
sex<br />
sex<br />
regret<br />
body regret<br />
body<br />
sex regret<br />
body<br />
body regret<br />
sex<br />
body<br />
head<br />
body body body<br />
head<br />
body body body<br />
body<br />
hope<br />
body body<br />
regret<br />
body body<br />
regret<br />
body body<br />
hope<br />
body body<br />
body body<br />
and! and!<br />
trees<br />
sex and!<br />
trees<br />
heart weight<br />
trees sex<br />
trees heart<br />
trees<br />
trees<br />
<hr /></p>
	<p style="text-align:center;"><strong>EDGE</strong></p>
	<p><strong>Ironic Chorus</strong><br />
<em>singers</em><br />
<em>Woman, Man</em></p>
	<p>So, the woman has started.<br />
Fat hope.<br />
What&#8217;s she after?<br />
She is ill-advised. <br />
But she is not happy.<br />
Strange to say.<br />
And will she get happy like this?<br />
Who can tell?  <br />
Who can say?<br />
But we say ,  fat hope.<br />
But she is not happy.<br />
And who can blame her? <br />
We can,  we blame her.<br />
Who are you?<br />
We men.<br />
Which men?<br />
The new men.<br />
Who?<br />
Who try.<br />
We&#8217;ve read about you.<br />
And about her?<br />
She&#8217;s out there and who knows?<br />
Search me.  Search me.  Search me.  Search me.</p>
	<p><strong>Monologue</strong><br />
<em>Woman</em></p>
	<p>I&#8217;m speaking to no-one<br />
It was so hard to go that I couldn&#8217;t.<br />
It was goodbye to all that built&#8230;<br />
Inviting, protecting and unreal.<br />
I didn&#8217;t fit, I did not fit.<br />
What I came up with was mostly nothing.<br />
The way it went, I was the enemy.<br />
To them and to me and&#8230;<br />
An enemy learning to see, I suppose.<br />
In the night, or asleep.<br />
I could see but I couldn&#8217;t move.<br />
You&#8217;d say it had the shape of trees.<br />
When I went, which I did.<br />
If it wasn&#8217;t such crap.<br />
I&#8217;m told it&#8217;s crap.<br />
What I was after.<br />
And a long time till their voices&#8230;<br />
Gave me the space.<br />
Space, and difficulty.<br />
Trees for women, is different.<br />
But not to say, that&#8217;s not to say&#8230;<br />
<hr /></p>
	<p style="text-align:center;"><strong>COMING BACK</strong></p>
	<p><strong>Third Voice</strong><br />
<em>Woman</em></p>
	<p>I don&#8217;t know, I&#8217;m so far behind it<br />
You&#8217;re very quiet. I like that<br />
But it&#8217;s not easy to have been<br />
You won&#8217;t see many, of the things, you just won&#8217;t<br />
Don&#8217;t look at me like that, like all alone. We both are<br />
Anyway you wouldn&#8217;t appreciate &#8230; where<br />
You&#8217;re so far away, your eyes are all big and hurt. No, stay there, I&#8217;m thinking<br />
I&#8217;m thinking. Later, later. I won&#8217;t be like this forever<br />
Come here</p>
	<p><strong>Song Of The Pool</strong><br />
<em>soprano</em></p>
	<p>Beyond the woods<br />
Whichever way you come<br />
With a harder looking face<br />
There is a pool<br />
Surrounded by woods.<br />
Divided by ripples<br />
If any.<br />
Scarcely broken by<br />
the ripple, or lit.<br />
Loosened ties,<br />
wooden tears<br />
stain my face and spear the water<br />
slum it and clear it.</p>
	<p><strong>Wall Of Voices</strong><br />
<em>singers</em><br />
<em>Woman, Man</em></p>
	<p>Went of her own free will.<br />
Trees shed leaves because of wind.<br />
Didn&#8217;t desert him.<br />
Because of the wind otherwise hitting<br />
and knocking the whole body down.<br />
Now I doubt if he exists.<br />
Alone in the forest and going<br />
all animal or one sad human?<br />
Never want to see her again<br />
unless she comes and knocks and says<br />
and not even then.<br />
Think you&#8217;ll be snapped out of it<br />
soon enough by B-roads crossing<br />
the wood, saved and saddened? Think again.<br />
It&#8217;s not something done with other women.<br />
The B-roads and stretches of sodium lights<br />
have slunk away forever.<br />
I never had the attention span<br />
to read enough into the difference.<br />
A month in nature becomes grotesque.<br />
After a month do you still say &#8216;I&#8217;?<br />
Until I was suddenly casually ready<br />
to sort for myself the moon size problems.<br />
If he calls me here, will I pick it up?<br />
Or pity the repetitive sound<br />
of a small creature no worse than the rest.<br />
It&#8217;s not the shadow of the heart you fool.<br />
Group nature? Group nature?<br />
There is less reason to be afraid<br />
even in the night than in the suburbs.<br />
And it&#8217;s an outrage when from way off<br />
a face with the right hair turns and refuses.<br />
The wilderness so matter-of-fact.<br />
I am not for him and not against him.<br />
The automatic spurts of animal fright.<br />
If they ever ganged up, but they don&#8217;t.<br />
Sunlight is an omission by clouds.<br />
If my footsteps make no noise, what then?<br />
Trees and nerves and lungs and needs&#8230;</p>
	<p>© Sebastian Schloessingk 1998</p>


 ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lambertococcioli.com/magma-libretto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8230;the sun is out, the sun is out</title>
		<link>http://www.lambertococcioli.com/the-sun-is-out-the-sun-is-out/</link>
		<comments>http://www.lambertococcioli.com/the-sun-is-out-the-sun-is-out/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2006 21:55:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lamberto coccioli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Portfolio]]></category>
		<category><![CDATA[Luciano Berio]]></category>
		<category><![CDATA[orchestra]]></category>
		<category><![CDATA[Sebastian Schloessingk]]></category>
		<category><![CDATA[transcription]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lambertococcioli.com/the-sun-is-out-the-sun-is-out/</guid>
		<description><![CDATA[orchestra &#124; 1994]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>The title of this work for large orchestra is the last line of <a href="http://www.lambertococcioli.com/boys-and-girls-between-the-wars">Boys And Girls Between The Wars</a>, a poem by Sebastian Schloessingk I have also set to music. The original work for voice and four instruments is the starting point for <em>...the sun is out, the sun is out </em>. The original instrumental gestures are projected and expanded in a vast orchestral space, and acquire a completely new dimension. This process of transcription, of reading again and translating the same material in different forms, obviously inspired by the lesson of Berio, has always fascinated me.</p>

 ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lambertococcioli.com/the-sun-is-out-the-sun-is-out/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boys And Girls Between The Wars</title>
		<link>http://www.lambertococcioli.com/boys-and-girls-between-the-wars/</link>
		<comments>http://www.lambertococcioli.com/boys-and-girls-between-the-wars/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 00:19:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>lamberto coccioli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Portfolio]]></category>
		<category><![CDATA[Maurice Ravel]]></category>
		<category><![CDATA[Sebastian Schloessingk]]></category>
		<category><![CDATA[transcription]]></category>
		<category><![CDATA[voice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lambertococcioli.com/boys-and-girls-between-the-wars/</guid>
		<description><![CDATA[mezzo-soprano, flute [doubling alto flute] piano and cello &#124; 1994 [revised 2001]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><p style="text-align: center;"><object height="81" width="100%"> <param name="movie" value="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fsoundcloud.com%2Flambertococcioli%2Fboys-and-girls-between-the-wars-1&#038;show_comments=false&#038;auto_play=false&#038;color=993333"></param> <param name="allowscriptaccess" value="always"></param> <embed allowscriptaccess="always" height="81" src="http://player.soundcloud.com/player.swf?url=http%3A%2F%2Fsoundcloud.com%2Flambertococcioli%2Fboys-and-girls-between-the-wars-1&#038;show_comments=false&#038;auto_play=false&#038;color=993333" type="application/x-shockwave-flash" width="100%"></embed> </object>   </p>
	<p><p style="text-align: center;"><object style="width: 600px; height: 212px;" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="100" height="100" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="menu" value="false" /><param name="src" value="http://static.issuu.com/webembed/viewers/style1/v1/IssuuViewer.swf?mode=embed&#038;layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Flight%2Flayout.xml&#038;showFlipBtn=true&#038;documentId=091205163306-04056e8a0f624f519e47f1f11bb7efc5&#038;docName=boys-and-girls-between-the-wars&#038;username=miquito&#038;loadingInfoText=Boys%20and%20Girls%20Between%20the%20Wars&#038;et=1260031852011&#038;er=45" /><param name="flashvars" value="mode=embed&#038;layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Flight%2Flayout.xml&#038;showFlipBtn=true&#038;documentId=091205163306-04056e8a0f624f519e47f1f11bb7efc5&#038;docName=boys-and-girls-between-the-wars&#038;username=miquito&#038;loadingInfoText=Boys%20and%20Girls%20Between%20the%20Wars&#038;et=1260031852011&#038;er=45" /><embed style="width: 600px; height: 212px;" type="application/x-shockwave-flash" width="100" height="100" src="http://static.issuu.com/webembed/viewers/style1/v1/IssuuViewer.swf?mode=embed&#038;layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Flight%2Flayout.xml&#038;showFlipBtn=true&#038;documentId=091205163306-04056e8a0f624f519e47f1f11bb7efc5&#038;docName=boys-and-girls-between-the-wars&#038;username=miquito&#038;loadingInfoText=Boys%20and%20Girls%20Between%20the%20Wars&#038;et=1260031852011&#038;er=45" flashvars="mode=embed&#038;layout=http%3A%2F%2Fskin.issuu.com%2Fv%2Flight%2Flayout.xml&#038;showFlipBtn=true&#038;documentId=091205163306-04056e8a0f624f519e47f1f11bb7efc5&#038;docName=boys-and-girls-between-the-wars&#038;username=miquito&#038;loadingInfoText=Boys%20and%20Girls%20Between%20the%20Wars&#038;et=1260031852011&#038;er=45" menu="false" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
	<p>In <em>Boys And Girls Between The Wars</em> I wanted to use Sebastian Schloessingk&#8217;s poem &#8211; both its phonetics and content &#8211; as the source of all the musical ideas. The text generates a form for the composition, and the music occupies a vast territory between onomatopeia and metaphor, bringing to life contrasting musical objects held together by subtle harmonic relations. This piece serves also as the model for a later orchestral piece, <a href="http://www.lambertococcioli.com/the-sun-is-out-the-sun-is-out/">...the sun is out, the sun is out</a>.</p>
	<p>Finally, <em>Boys And Girls Between The Wars</em> is also a profoundly felt homage to the wonderful <em>Chansons madécasses</em> by Maurice Ravel, one of the highlights of vocal music of all times, written for the same instrumental ensemble.<br />
<p style="text-align: center;">* * *</p></p>
<p style="text-align: center;">Clouds move in parallel rows<br />
granting the sun stern terms,<br />
true?<br />
So when the clouds pull off in all<br />
directions, like torture horses,<br />
a camera&#8217;s shutter,<br />
birds from shot, salt water<br />
from a rock, this is childish.<br />
A big child in a garden of bouncy<br />
foliage. Look.<br />
Original sky, fat bombers slog<br />
across it, the child is a boy. Great flowers<br />
dash up to the bombers&#8217; lumber and pry<br />
decorating round their legs, the child is<br />
a girl, the sun is out, the sun is out.<br />
<p style="text-align: center;">© Sebastian Schloessingk</p>

 ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.lambertococcioli.com/boys-and-girls-between-the-wars/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
